Lecturas interesantes 25 de febrero de 2011


Al contrario que el iPod Touch, el Ipad parecía hecho a la medida de Leo y sus dedos. En tan solo un día descubrió la infinidad de posibilidades que tenía con el dispositivo y como se desenvolvía con él.

Tareas tan básicas como las de escribir o dibujar habían sido complicadas hasta aquel momento, mientras que con el iPad realizaba sencillos dibujos utilizando su dedo sobre la pantalla táctil. Programas de aprendizaje para niños pequeños eran de una gran utilidad y en pocos días los dominaba a la perfección.

El hecho de poder realizar todo a través de la pantalla y no tener que utilizar un teclado o lápiz hicieron que Leo desarrollase rápidamente nuevos intereses por aprender, quedando en muchos momentos absorto en su distracción con el dispositivo.

***

Correspondencia con Arcadi Espada. Sobre la tecnología y la educación.

***

Arcadi Espada describe perfectamente la labor del periodista, tan lejos de lo que nos dan.

No hay periodistas especialistas en ciencia, política, economía, etcétera. O en cualquier caso se trata de una especialización secundaria. La especialización del periodista sólo consiste en su capacidad de construir relatos globales sobre cualquier materia. De traducir al común las especialidades de los gremios. Y luego de relacionarlas, seleccionarlas y jerarquizarlas. El ciudadano se cree que por presenciar casualmente un hecho ya es un periodista. No. Cualquier hecho requiere un técnico. El periodista es un técnico en hechos. Alguien que sabe hacer las preguntas, alguien que sabe escribir las respuestas.

***

Cursos de Física Teórica de Leonard Susskind en la Universidad de Stanford gratis en youtube.

***
El twiter de Jordi Pérez Colomé. Para estar siempre al día sobre la situación internacional.



***

Otro tipo de periodismo: cómo se tuitea una revolución por Jordi Pérez Colomé en Obamaworld. Blog inprescindible.



El trabajo de un periodista es también hacer comprensible lo que ocurre.

Hay uno que destaca: Al Jazeera en inglés. Este año he visto ya más horas de Al Jazeera por internet que cualquier canal español. Tienen buenos periodistas en todas partes y entrevistan a expertos locales y solventes, no al típico columnista.

Pero siempre ha sido así: los grandes medios están ahí. La única diferencia es que ahora las noticias circulan más rápido. Pero hay una variante indispensable para cubrir estas revoluciones por twitter: los ciudadanos. Los ciudadanos no hacen periodismo, pero sí que producen información.

El papel de facebook y twitter en estas revueltas no es solo importante por cómo facilita la relación entre ciudadanos locales: ha tenido más peso antes del inicio de las protestas para hacer correr el enfado y la solidaridad, que durante las manifestaciones, en las que todos estaban ya en la calle. Pero a mí me interesa otro papel de las redes, que uso en mi trabajo: la información que envían al exterior.

Dejo también aquí uno de los vídeos más impresionantes de estos días. El primero de CNN desde la ciudad de Bengasi, en Libia.

Lecturas interesantes, 24 de febrero de 2011

Schools and Socialization by David Henderson

"I wasn't always the victim either. I inflicted my share of cruelty. My 8th grade teacher, Miss Boas, treated most of us badly, hitting us with a stick when she had a bad day and we gave wrong answers. But the one person she singled out for special abuse was Esther. Esther was a plain looking girl without a lot of self-confidence, but probably within the normal range. When Esther gave a wrong answer, Miss Boas would sometimes hit her especially hard with her stick and a few times came down the aisle, pulled Esther out of her seat and shook her violently. As I tell this story, I sincerely regret that I didn't do something to block Miss Boas, to prevent her from treating Esther that way. I sometimes pictured sticking out my foot to trip Miss Boas as she went down the aisle. I didn't have the guts. But I did way worse, as did many of the kids in my class; we piled on Esther. We would say her name with dripping sarcastic cruelty, the way we had learned from Miss Boas. Who says schools don't teach values? Miss Boas taught us well. By the end of that year, Esther was almost a basket case.

If these stories were told by a few of my friends and me, that would be bad enough. But they are widespread. Everyone has them. Next time you go to a parents' evening at school, pay attention to how some of the parents--usually the working-class parents, I have noticed--conduct themselves around teachers. You will often see the same fear and concentration-camp caution that those parents learned as children".

En español de google translator:

"No siempre fui la víctima tampoco. Infligido mi parte de la crueldad. Mi profesor de octavo grado, la señorita Boas, tratado la mayoría de nosotros mal, golpeando con un palo cuando tenía un mal día y nos dio respuestas incorrectas. Pero el una persona que destacó por abuso especial Esther. Esther era una chica normal buscando sin mucha confianza en sí mismo, pero probablemente dentro del rango normal. Cuando Esther dio una respuesta equivocada, señorita Boas a veces la golpeó especialmente duro con su bastón y un par de veces llegó hasta el altar, Esther sacó de su asiento y sacudió violentamente. Como les digo a esta historia, lamento sinceramente que yo no hacía algo para bloquear la señorita Boas, para impedir que el tratamiento de Esther de esa manera. A veces en la foto que salen mis pies para disparar Miss Boas mientras iba por el pasillo que no tenía las agallas, pero me fue peor manera, al igual que muchos de los niños de mi clase;.. nos amontonamos en Esther Diríamos. su nombre con el goteo de la crueldad sarcástica, la forma había aprendido de la señorita Boas. ¿Quién dice que las escuelas no enseñan valores? Miss Boas nos enseñó bien. A finales de ese año, Esther fue casi un caso perdido.

Si estas historias fueron contadas por algunos de mis amigos y yo, que sería bastante malo. Pero ellos están muy extendidas. Todo el mundo los tiene. La próxima vez que vaya a una velada de padres en la escuela, prestar atención a cómo algunos de los padres - por lo general los padres de clase trabajadora, me he dado cuenta - se comporten en todo los profesores. Es frecuente encontrar que el mismo miedo y la precaución de campo de concentración que los padres se enteraron que los niños ".

***

La falsedad de los universales humanos por Greg Laden.

"En definitiva, los universales humanos son reales y el concepto es útil, aún cuando no son lo que muchas personas suponen que son... no son rasgos determinados genéricamente. Nunca fueron rasgos simplistas y genéticamente determinados de la cultura humana, o totalmente inútiles desde el punto de vista de la antropología. La frase “Universal humano” sólo se comprende bien en ciertos contextos, aunque el hecho de que parezca entenderse en contextos más amplios resulta problemático. Al tratar aquí el concepto de un modo más complejo, no intento debilitarlo. Principalmente, como con la mayoría de falsedades, he intentado exponer algunas peculiaridades interesantes. En este sentido, el concepto de “universal humano” es una herramienta razonablemente útil".


Falsehoods: Human Universals by Greg Laden

"So, human universals are real and the concept is useful, yet they are not what many people assume they are ... they are not generically determined traits. They never were thought of as either simplistic genetically determined features of human culture or utterly invalid, by any camp in anthropology. The phrase "Human Universal" is a dog whistle only in limited contexts, though it is probably seen as one more widely, which is problematic. And here, by complexifying the concept, I'm not trying to weaken it, nor am I trying to slip it past any perceived PC police. Mainly, like with most of the Falsehoods, I have tried to expose some of the interesting inner workings of the topic at hand. In this sense, the concept of "human universal" is a reasonably useful tool functioning in a way somewhere between pick=axe and well placed dynamite".

***



Más comercio, menos hambre por Pascal Lamy

El comercio es la correa de transmisión a través de la cual la oferta se ajusta a la demanda. Permite que los alimentos viajen de tierras de plenitud a tierras de escasez. Y permite a los países que pueden producir alimentos de manera eficiente enviarlos a aquellos que enfrentan limitaciones de recursos que entorpecen la producción alimenticia.

Por ejemplo, el acceso a suministros internacionales de alimentos le permitió a Arabia Saudita abandonar su programa de 30 años de subsidios para la producción doméstica de trigo. Dada la carga financiera del programa y, más importante aún, el costo de la escasez de agua, los sauditas decidieron eliminar los subsidios por completo para 2016.

Cuando la correa de transmisión del comercio internacional que es la base de este tipo de decisiones se desajusta, el resultado es una turbulencia en el mercado. Es por este motivo que Indonesia, uno de los principales productores de arroz y maíz del mundo, recientemente decidió reducir las barreras comerciales a las importaciones agrícolas.

Hoy, el comercio de productos agrícolas está expuesto a una distorsión mucho mayor que el comercio de otros productos. Los subsidios que distorsionan el comercio, los altos aranceles a las importaciones y las restricciones a las exportaciones actúan como arena en los engranajes de la correa de transmisión y hacen que llevar alimentos al mercado –y, por ende, a la mesa familiar- resulte más difícil y costoso.

[...]

La mayoría de la gente se sorprende cuando se entera de lo poco voluminosos que verdaderamente son los mercados de granos internacionales. Sólo el 7% de la producción mundial de arroz se comercia internacionalmente, mientras que apenas el 18% de la producción de trigo y el 13% de la de maíz se exporta. Las limitaciones adicionales al comercio son una amenaza seria para los países importadores netos de alimentos, donde los gobiernos temen que este tipo de medidas puedan derivar en inanición.

Aquellos que imponen estas restricciones siguen una lógica común: no quieren que sus propias poblaciones sufran hambre. Entonces la pregunta es la siguiente: ¿qué políticas alternativas pueden permitirles cumplir con este objetivo? La respuesta a ese interrogante consiste en más producción global de alimentos, más redes de seguridad social y más seguras, más ayuda alimenticia y, posiblemente, mayores reservas de alimentos.

[...]

Un acuerdo en Doha también reduciría los aranceles, aunque con ciertas “flexibilidades”, aumentando así el acceso de los consumidores a los alimentos. A nivel global, se producirían más alimentos donde se los pueda producir más eficientemente, creando así un terreno de juego internacional más equitativo y parejo.

Para ser claros: cuando se trata de afrontar la seguridad alimenticia, el comercio es parte de la solución, no parte del problema.

***


The making of ¨Aly Herscovitz¨-The blook por Eugenia Codina-Miró

Un momento ilustrativo de la diversidad idiomática ocurrió una mañana en que mi chat de gmail me indicó que Xavier Pericay quería hablar conmigo. Estaba traduciendo un texto del francés al español y había encontrado la palabra alemana feldgrau, me preguntó, en catalán, que si yo sabía lo que quería decir. Ni idea. Así que me levanté y me fui a la máquina del café de la que escogí un cappuccino (italiano) para la ocasion. Al momento apareció un colega, Gert, holandés y profesor de alemán en un instituto de enseñanza media. Le pregunté lo que signficaba feldgrau y cuando me lo estaba contando apareció Dieter, otro compañero de trabajo, éste de madre holandesa y padre alemán. Entre los dos me explicaron, en holandés, que feldgrau quería decir literalmente “gris del campo (de batalla)" y que era el color del uniforme del ejército alemán hasta la II Guerra Mundial. Y que se usaba como sinónimo de ejército alemán. Así que, después de darles las gracias en holandés, me volví al gmail a decirle al catalán que estaba traduciendo un texto del francés al español lo que me acababan de contar mis colegas holandeses (germanófilos).

[...]

Asumo que mis compañeros de cuitas me permiten hablar en nombre de ellos, cuando afirmo que gracias a Aly fuimos, los cinco, redescubriendo nuestros propios prejuicios y lagunas en nuestro conocimiento de la historia del europea del siglo XX. Para algunos fue el descubrimiento de la dimensión humana del Holocausto, para otros el papel tan poco airoso de Francia en los hechos, pero también el descubrimiento de la gran cultura alemana del siglo XX, de la extensión de la lengua alemana, algo sólo comparable hoy en día al inglés americano y a la cultura estadounidense. A los biógrafos de Pla, Aly les ha dado ocasión de conocer mejor al hombre solitario y al escritor ejerciendo su oficio. El periodista, maestro de periodistas, aún tiene cosas que enseñar. Estos aspectos toman especial relevancia en la segunda y tercera parte del blook, aún inéditas al escribir estas líneas.

A mí, personalmente, Aly me ha dado tres cosas muy importantes: me dio la oportunidad de trabajar con un grupo de grandes profesionales del periodismo, de contar mi experiencia en Europa vista por sus ojos y, al fin y al cabo, de conocerla a ella. Después de entrar en la Europa antigua, culta y cruel que la asesinó, no me queda ninguna duda: todos somos Aly.


***


Entrevista a Víctor Beker.

P: ¿Por qué es peligrosa la inflación?

R: Es como cualquier droga, uno se vuelve adicto porque la forma de poder mantener la cohesión social es a través de una inflación creciente. Nosotros ya tuvimos en el pasado un 25% anual, de ahí pasamos al 50%, al 150% anual... Y un día nos encontramos con una inflación del 200% mensual.
En Argentina esto es especialmente preocupante, porque cuando los agentes económicos tienen experiencia de inflación se desprenden del dinero cada vez más rápido, y por tanto los precios crecen más. Llega un momento en que la gente sale a comprar algo todos los días, porque el dinero es como una papa caliente.
El mayor peligro es que a tasas de inflación muy altas todo el sistema económico se desorganiza, se produce fuga de capitales y se desarticula el sistema financiero y fiscal. Esto no es teoría, es lo que pasó aquí en 1989. Fue un descalabro que trajo alto desempleo, saqueos en los supermercados y llevó al país al borde de una guerra civil.

[...]

P: Pero así la gente consume más, se crean puestos de trabajo... ¿Eso no es bueno?

R: Ése es el problema, la gente se pregunta por qué vamos a preocuparnos si las cosas van bien. Los economistas tenemos mala fama porque traemos las malas noticias. Advertimos de que ciertas políticas a corto plazo parecen buenas, pero a largo van a resultar un boomerang.
En los años 90, gracias a la convertibilidad con el dólar para nosotros veranear en España o Estados Unidos era más barato que hacerlo en Argentina. Eso en algún momento tenía que estallar, pero a quienes lo decíamos nos miraban como a pájaros de mal agüero. Ahora ocurre lo mismo: si se mantiene este esquema tendremos hiperinflación en el futuro.

***


Los controles de precios siguen estando de moda por Juan Ramón Rallo

Bueno, ya lo decía Mises: si ellos siguen repitiendo sus mentiras, nosotros tendremos que seguir repitiendo la verdad. Los precios máximos se implantan, supuestamente, para lograr que un producto que se ha vuelto temporalmente más escaso de lo normal se encuentre al alcance de todo el mundo, incluyendo los menos pudientes. El problema es que el resultado es justo el opuesto: los precios máximos generan un desabastecimiento generalizado de los bienes afectados que, si se mantienen aquellos en el tiempo, termina por convertirse en estructural.

A corto plazo, colocar el precio de un bien por debajo de aquel al que se habría vendido en un mercado libre incrementa su demanda y reduce su oferta. Hay muchos más consumidores interesados en adquirirlo que oferentes en venderlo; y entre los consumidores incluimos a los importadores, lo que previsiblemente llevará a una restricción del comercio internacional o al establecimiento de cuotas a la exportación. Peores son, con todo, los efectos a largo plazo: las reducciones impuestas de precios reducen artificialmente la rentabilidad de la producción y comercialización de los bienes en cuestión; los empresarios encargados de fabricarlos abandonarán los sectores implicados, por cuanto su rentabilidad se verá artificialmente reducida, y se instalarán en otros donde no haya controles, lo cual agravará los problemas de escasez y carestía de los productos protegidos.

[...]

El producto de los precios mínimos es justo el contrario que el de los precios máximos: la sobreabundancia de la mercancía ofrecida; hay más gente que quiere vender que gente que quiere comprar. Dicho de otra manera: como los precios se sitúan por encima de la utilidad marginal de los agentes, los productores eficientes no pueden desplazar a los ineficientes a base de reducir sus márgenes de ganancia bajando los precios, de modo que se acumulan excesos invendibles y es imposible discriminar qué productor debe dejar de producir.

El proceso es, por consiguiente, justo el contrario del que vimos con los precios máximos: los oferentes ineficientes no liberan sus factores productivos para que se dirijan a otras líneas donde sean más valorados. De hecho, si se llega a aplicar una política de precios garantizados –de modo que el Estado adquiera todas las mercancías al precio mínimo establecido–, la producción puede incluso aumentar, captando recursos del resto de la economía y cortocircuitando la elaboración de otros bienes y servicios más necesarios.

El caso del paro es evidente: los precios/salarios mínimos fijados por los sindicatos por encima de la productividad marginal de muchos trabajadores impiden que los empresarios los contraten. Si, además, el gobierno subvenciona el paro a través de los subsidios al desempleo (precios garantizados), lo que tenemos es que muchos agentes, en lugar de buscar ocupación en otras partes de la economía, se concentran en dedicarse al paro, que crece y crece a costa del resto de la economía.

En definitiva, los controles de precios, en tanto regulan centralizadamente uno de los elementos básicos que permiten la coordinación en una economía de mercado, destruyen la estructura productiva y la condenan a un persistente caos. Al cabo, un control de precios absoluto y total es lo que prevalece en el socialismo, sobre cuyo criminal fracaso ya tenemos suficientes evidencias: no funciona ni a gran ni a pequeña escala. Ojalá Sarkozy y los políticos y sindicatos españoles aprendieran algo de economía y no antepusieran sus sectarios intereses a los de los consumidores y trabajadores, a quienes tanto perjudican con sus absurdas regulaciones.

***


El Estado, esquema Ponzi por Gabriela Calderón de Burgos

¿De dónde sacaría la idea el señor Ponzi? Se podría decir que del canciller alemán Otto von Bismarck, artífice del primer sistema de seguridad social estatal (1889). El plan de Bismarck descansaba en captar dinero de los trabajadores para financiar las pensiones de los jubilados. La intención era buena, y se hizo en un momento en que la edad de jubilación era superior a la esperanza de vida, por lo que se financiaba el retiro de un número muy reducido de personas.

[...]

Deberíamos adoptar un sistema que restablezca el nexo entre el esfuerzo individual durante toda una vida de trabajo y la pensión recibida. Un sistema que permita a los trabajadores decidir cuándo jubilarse y a quién confiar la administración de sus ahorros. Es profundamente injusto que solo los trabajadores de ingresos más altos puedan contratar un fondo para su jubilación, mientras los de ingresos más bajos siguen cautivos del monopolio estatal.


How to teach Quantum physics to your dog by Chad Orzel

Libro sobre mecánica cuántica donde el autor explica de una manera simple, recurriendo a conversaciones con su perra que permiten introducir los distintos temas y plantear las distintas cuestiones que aborda en el libro.

Muy ameno, incluso humorístico en algunos pasajes, y de fácil lectura ya que los temas se explican desde un punto de vista conceptual sin la ayuda de ningún tipo de aparato matemático.

Si te gusta la física y estás interesado en aprender nociones básicas de mecánica cuántica, o quieres refrescar conceptos es un libro que recomiendo. 

Cada capítulo se centra en un tema concreto:

1 - Particle-Wave duality. Dualidad onda-partícula
2 - The Heisenberg uncertainty principle. Principio de incertidumbre de Heisenberg
3- The Copenhagen interpretation. La interpretación de Copenhage.
4- The many-worlds interpretation. La interpretación de los muchos mundos.
5- The quantum Zeno effect. El efecto Zeno.
6- Quantum tunneling. Tunelamiento cuántico.
7- Quantum entanglement. Entrelazamiento cuántico.
8- Quantum teleportation. Teleportación cuántica.
9- Virtual particles and quantum Electrodynamics. Electrodinámica cuántica.
10 - Misuses of quantum physics. Malos usos de la física cuántica.

Aquí un vídeo sobre el tema.


Destaco:

"[About Heisenberg uncertainty principle] It's not just that measurement changes the state of the system, it's that what we can measure is limited by the fact that the position and momentum are undefined until we measure them.

[...]

That's not what happens, though - in quantum theory, there are no definite values for those quantities. They're not uncertain because of limits on your measurement, they're uncertain because they are not defined, and they can't be defined, due to the quantum nature of reality". (P. 44)

"Uncertain is not a statement about the limits of measurements, it's a statement about the limits of reality. Asking for the precise position and momentum of a particle doesn't even make sense, because those quantities do not exist". (P. 49)

"When we have a two-part wavefunction (a "superposition state"), it doesn't mean that the object is in one of the two states, it means that the object is in both states at the same time". (P. 78)

"Interpretations of quantum mechanics are sort of "metatheories", each giving a different gloss of the results of an experiment, but not changing the results. Every now and then, you will run across somebody claiming to have experimentally "proved" some interpretation or another, but they're inevitably confused". (P.124)

"While the summing of infinite series is accepted as the resolution of Zeno's paradox by physicists and engineers and most mathematicians, some philosophers do not accept this as a sufficient resolution of Zeno's paradox (Stanford Encyclopedia of Philosophy). This just proves that philosophers are madder than mathematicians". (P. 131)

"[Alain] Aspect's experiments represent a resounding defeat for the view of the world favored by Einstein and presented in the Einstein, Podolsky, and Rosen paper in 1935. But while the EPR paper is wrong, it's brilliantly wrong, forcing physicists to grapple with the philosophical implications of nonlocality. Exploring the ideas raised in the paper has deepened our understanding of the bizarre nature of our quantum universe. The idea of quantum entanglement exploited in the EPR paper also turns out to allow us to do some amazing things using the nonlocal nature of quantum reality". (P.193)

"And in science, you have to rule out all possible explanations, even the ones that seem really unlikely, if you want to convince anybody of an extraordinary claim". (P. 194)

"This is a common misconception regarding quantum mechanics, and you'll find it repeated in lots of places. A little time with Google will turn up dozens of sites offering "quantum" methods to produce energy for nothing, improve your health and well-being, or even amass wealth and power: lots of people out there are making money by peddling quantum mechanics as magic". (P.248)

Lecturas interesantes

Arcadi Espada otra vez derrumbando mitos, hoy le vuelve a tocar a la educación. ¿Por qué en vez de poner piedras en el camino no se ayuda a integrar en la vida los adelantos técnicos lo antes posible?

No hay materia de conocimiento, de la geografía a la física, de las matemáticas a la historia, de la lengua a la biología, donde pueda imaginarse alguna superioridad del papel sobre la pantalla. El problema es que las unidades didácticas necesarias, el software de la escuela, están en un nivel de desarrollo lamentable. Y estas decisiones caóticas, reaccionarias sólo contribuirán a legitimarlo.

Hay algo más, y más pernicioso. La consejera Rigau fía la aceptación social de su frenazo en la estrategia de emparentarlo con la educación tradicional y su creciente prestigio debido al menoscabo institucionalizado del mérito y la autoridad. Nada nuevo. La superstición de los que creían que el agua corriente acabaría destruyendo la familia.

***
 
Arcadi Espada sobre el populismo infecto, como él mismo describe. Mientras se piense como el Sr. Rodríguez estaremos destinados a la confrontación entre personas y no entre ideas, que es lo que lleva al progreso, mientras lo primero puede terminar muy mal.
 
***


Yaiza Santos escribe un completo resumen sobre la polémica Espada-Cercas.

***

Para los amantes de la música clásica. Muy buena página creada en Facebook.

***

En Nostromo entrevistan, el 16 de febrero de 2011, a Xavier Pericay y a Arcadi Espada sobre Aly Herscovitz.

***

"The computer I am writing this column on is a fool" escribe Stanley Fish. Es exacto, las máquinas hacen lo que les indican los humanos que las diseñan y/o usan. Al menos con el grado de desarrollo actual.

***

We're so used to third parties taxing, filtering, or regulating our economic decisions that we forget the analogy works because economic choices and personal choices are not different kinds of things.

***

Siempre claro Don Boudreaux, explicando como funciona el mundo sin necesidad de regulaciones:

- the supply of resources (as with human wealth) is not fixed; it increases over time in response to market forces as the quest for profits sparks innovations in resource exploration and recycling, as well as in finding less costly substitutes for resources currently in use;

- if the supply of some resource does fall, the price of that resource rises, causing people to use it more frugally as they switch to using resources whose supplies are more plentiful;

- if these scientists’ prediction of consistently decreasing resource supplies over the next 40 years does come true, world incomes over the next 40 years will fall rather than (as these scientists worry) rise. Fewer resources mean less production, and less production means lower real per-capita income, not “more affluence.” Lower income, in turn, means that people over the next 40 years will reduce, not increase, their per-capita demands for goods and services

***

Coherentes consejos para el ahorro. Ahora toca empezar.

- Considera el ahorro un gasto fijo de alrededor del 10% de tu renta mensual: Es decir, nada más te llegue el sueldo a la cuenta corriente, retira un 10% en concepto de ahorro, como si se tratara del pago del alquiler o del gasto de la luz.

- Minimiza tu pago de impuestos: Eludir, que no evadir, el pago de impuestos es una forma de ahorro que, salvo por aprender fiscalidad o por contratar a un buen asesor, no cuesta nada. Cada euro que ahorramos de nuestra renta después de impuestos es un euro de nuestro consumo que sacrificamos; cada euro que ahorramos antes de impuestos es un euro del consumo del Gobierno que sacrificamos.

***

Amazon suma y sigue. La muerte del papel está más cerca. Las publicaciones en papel quedarán como reliquias del pasado, para nostálgicos, para museos.

Carmen Balcells, que participa, como saben nuestros lectores, en un proyecto de libro electrónico, ya ha cedido autores a Amazon. La librería virtual, por otra parte, ya hace tiempo que vende libros en español. Pero Amazon no viene sólo para dinamizar el mercado de libros electrónicos, no: viene a vender e-books en un mercado incipientísimo: viene a hacer muchas otras cosas…


***

Jordi Pérez Colomé suma y sigue. Si se quiere estar enterado de temas internacionales no hay mejor lugar en la red. En este post escribe sobre Libia.



Correspondencias con Arcadi Espada


Buenos días Sr. Espada.

Leyendo Orwell en España me encuentro con esto:

“Lo único que el trabajador exige es lo que estos otros considerarían el mínimo imprescindible sin el que la vida humana no se puede vivir de ninguna de las maneras: que haya comida suficiente, que se acabe para siempre la pesadilla del desempleo, que haya igualdad de oportunidades para sus hijos, un baño al día, sábanas limpias con frecuencia razonable, un techo sin goteras y una jornada laboral lo bastante corta para no desfallecer al salir del trabajo”. Recordando la guerra civil española ¿enero de 1942? La fecha es aproximada. Parece que hemos mejorado desde Orwell.

***

Don Alberto González da un par de datos y deja una pregunta en el aire. Yo dejo las mías: - ¿Qué es padecer hambre para FAO? Aquí la respuesta. - ¿Cuántas personas de esos 900 millones en el año 1800 serían consideradas hoy como personas que pasan hambre? - Las hambrunas han esquilmado a la población, en épocas recientes también. ¿Cuál es la relación entre las muertes por hambruna del año 1800 y el año 2010?

***

Reitero mis felicitaciones para su espléndido Aly Herscovitz. Cenizas en la vida europea de Josep Pla. Algunos extractos: El exterminio de casi todos los judíos de la capital de Moldavia fue precedido por un clima de hostigamiento y ataque calumnioso en la prensa rumana contra este colectivo étnico; las autoridades rumanas alentaron el ataque y posterior pogromo sin tomar medidas para evitarlo, sino más bien lo contrario. No fue una acción espontánea y surgida del tradicional antisemitismo, como aseguraron algunos historiadores rumanos, se trató de una operación de aniquilamiento bien organizada y sincronizada. Ricardo Angoso. Rumania, El holocausto silenciado. «Al rato escuché unos gritos desgarradores, golpes contra la puerta y gemidos y quejidos. La gente empezó a toser. Su tos empeoraba a cada minuto, señal de que el gas había empezado a actuar. Entonces el clamor empezaba a reducirse a varias voces en un estertor sordo, ahogado de vez en cuando por la tos. Diez minutos más tarde todo quedaba en silencio. Cuando se abrían las puertas, los cadáveres que estaban arriba se desmoronaban como el contenido de un camión sobrecargado cuando se abre la compuerta trasera. Eran los más fuertes los que, en su terror mortal, habían luchado instintivamente por llegar a la puerta, la única salida, los que habían luchado por la remota posibilidad de salir (….) Los cadáveres que estaban debajo siempre eran de niños, ancianos y débiles, mientras que los altos y más fuertes quedaban siempre arriba. Sin ninguna duda los que estaban arriba habían trepado por los cuerpos que ya yacían en el suelo porque habían tenido la fortaleza de hacerlo y quizás también porque se habían dado cuenta de que el gas letal se extendía desde abajo hacia arriba (…) muchos tenían la boca abierta, con restos en los labios de saliva seca blanquecina. Muchos se habían azulado, y muchas caras estaban muy desfiguradas por los golpes. Casi todos ellos estaban mojados de sudor y orina, con manchas de sangre y excrementos, y muchas mujeres tenían las piernas manchadas de sangre menstrual. Entre ellas yacían los cuerpos de mujeres embarazadas, algunas de las cuales habían señalado la cabeza de su bebé justo antes de morir. (Filip Müller, Eyewitness Auschwitz). Lo cuenta Marcu Rozen en su libro Holocaustul sub guvernarea Antonescu, cortesía del genetista y presidente de la Asociación de Judíos Rumanos Víctimas del Holocausto Liviu Beris.

«En toda Europa los judíos fueron exterminados con distintos métodos: cámaras de gas, fusilamientos, hambre, etc. Pero su embarque en vagones herméticamente cerrados (…) y su asesinato por asfixia y deshidratación fueron utilizados sólo en Rumanía».

En el verano de 1941 corrieron esa suerte unos 5.000 judíos de Iasi. Después del bestial pogromo de los días 27 y 28 de junio algunos de los supervivientes fueron hacinados en trenes de ganado cerrados herméticamente en dirección a Podu Ilioaiei y Calarasi. Es el testimonio del ingeniero Iancu Tucherman, superviviente.

«A mí me subieron a un vagón en el que íbamos 137 personas (…) En el suelo había una capa de estiércol de cuadra, sobre el que habían esparcido polvo de cal viva. Viendo que las pequeñas ventanas del vagón estaban abiertas hacia el interior, un trabajador de la estación (…) cogió una escalera y las cerró desde fuera (…) El tren se puso en marcha. El estiércol y la cal viva empezaron a exhalar mucho calor (…) Estábamos en pleno verano y el calor se hizo insoportable. Sin aire, sin agua, después de la primera media hora tuvimos la primera víctima.»

«De sed, muchos comenzaron a beberse su propia orina; otros se volvían locos tirándose contra sus compañeros, buscando de un extremo a otro del vagón con desesperación y delirio una gota de agua o una bocanada de aire. Ya no nos dábamos cuenta de quién era un cadáver y quién no. Después de nueve horas de tortura (…) el tren paró en la estación de Podul Ilioaiei. Las puertas del vagón se abrieron. Del mío bajamos sólo ocho supervivientes. El resto, 129, habían muerto sofocados y deshidratados.» Leyendo su blook, y entendiendo la dimensión de la masacre y sus antecedentes, no creo que a nadie se le ocurriera bromear ni nada parecido. Creo que bromear con el sufrimiento ajeno no es conveniente, siempre es mejor hacerlo con el propio.

***

Comentarle a Don Rubén González que no estoy capacitado para saber quien está por encima de quién, si Bélgica o Francia.

***

Por último agradecerle todos sus textos por servir de referencia para saber lo que hay que leer y, mucho más importante, lo que no hay que leer. También agradecer a los corresponsales por sus muy atinados comentarios. Muy enriquecedores.

Saludos cordiales. Manuel Álvarez López.


Un lugar sin significado / Manuel Álvarez, 23 de enero de 2011.
 
Buenas Sr. Espada.  
 
En relación con su artículo Un lugar sin significado le comento mi experiencia personal. Desde octubre estoy trabajando en Amberes, Bélgica. Trabajo para una empresa de ingeniería. Además de Amberes he visitado otras ciudades como Bruselas, Brujas y Gante en Bélgica, y Ámsterdam en Holanda. No he encontrado una sola persona, pero ni una, que no hablara inglés, ni en mi empresa, ni en el supermercado, ni en la panadería, ni en la calle, etc. En mis estancias en Francia no me ha pasado lo mismo, la mímica siempre me salva porque mi dominio del francés es nulo. En España ya sabemos como estamos. 
Manuel Álvarez López.